رمان جنجالی منشاء - دن براون
رمان «منشاء» یا پیدایش که در چند ماه گذشته انتشار یافته، پس از «فرشتگان و شیاطین» (۲۰۰۲)، «رمز داوینچی» (۲۰۰۳)، «نماد گمشده» (۲۰۰۹) و «دوزخ» (۲۰۱۳) پنجمین رمان دن براون است که با محوریت شخصیت رابرت لنگدان به بازار جهان وارد شده.
از کجا آمده ایم؟
انتشارات دابلدی، ناشر آثار براون پیش تر با انتشار ویدیویی اعلام کرده بود که ماجرای این رمان در چهار شهر اسپانیا؛ مادرید، سویل، بارسلونا و بیلبائو میگذرد و سعی دارد به یکی از اصلیترین سوالات بشر یعنی «از کجا آمده و به کجا میرویم؟» پاسخ دهد.
موزه گوگنهایم که یکی از مهمترین موزه های جهان است در شهر بیلبائو واقع شده است و به نظر میرسد نقش اصلی در حل معمای این رمان ایفا کند. رابرت لنگدان استاد نشانه شناسی دانشگاه هاروارد در رمان های پیشین برای حل معما وقت زیادی را در موزه لوور، پلازو وچیو گذرانده بود.
کتابهای براون، که اقبال خوبی در بازار کتاب و پرده نقره ای داشته باعث شده که او را به یکی از محبوب ترین و پردرآمد ترین نویسندگان جهان تبدیل کند.
حواشی ترجمه رمان جنجالی منشاء
اما روزنامه حریت ترکیه در مصاحبهای اختصاصی با مترجم و ویراستار زبان ترکی رمان براون، پشت پرده انتشار همزمان این رمان در کشورهای مختلف را آشکار کرده است. پِتِک دمیر مترجم کتاب و هولیا شات، ویراستار اثر میگویند که دو ماه در خانه ای در بارسلونا همراه مترجمان دیگری که حتی ملیت آن ها را نمیدانستند، تحت تدابیر شدید امنیتی به نوعی محبوس بودهاند !
مترجم ترکی کتاب در مورد تدابیر امنیتی که به گفته او بسیار شدید بودند، میگوید: «هربار که از اتاق خارج میشدیم اسم هایمان را یادداشت میکردند. در این مدت نمیتوانستیم از وسایل اکترونیکی شخصی استفاده کنیم. حتی اجازه استفاده از ساعت مچی را نیز نداشتیم. تلفنهای همراه خود را پیش از ورود به اتاق باید در کمدی شخصی خود میگذاشتیم. در طول ساعات کاری اجازه خروج از اتاق را نداشتیم. حتی اجازه نداشتیم با خانوادههایمان دیدار کنیم و این از همه سختتر بود … »
دمیر در خصوص «منشاء» میگوید: «به نظر من این رمان به اندازه «رمز داوینچی» سروصدا به پا خواهد کرد. براون سبک تلفیقی خود را حفظ کرده اما به نظر من در جهان بینی او تغییراتی کوچک پیش آمده است. اما باید به مخاطبان وعده این را بدهم که رمانی فوقالعاده خواهند خواند.»
اقبال هالیوودی
کارگردان مشهور هالیوود ران هوارد، پیش تر فیلم های اقتباسی از رمان های بروان با بازی تام هنکس ساخته و خودی در باکس آفیس جهانی نشان داده بود موفقیت فیلم هایش را مدیون قلم براون می داند.
جتجال در اسپانیا
این اثر نویسنده جنجالآفرین آمریکایی، چند روز پس از رأی گیری برای خودمختاری کاتالونیای اسپانیا منتشر شد. اسپانیا در کشاکش حوادث تاریخی و عبور از دوران دیکتاتوری فرانکو، اکنون زیر سایه کلیسای کاتولیک، به حکومتی سلطنتی مبدل شده که معترضان زیادی دارد.
براون که معمولاً داستانهایش را با تاریخ پیوند میدهد، این بار سراغ تاریخ و فرهنگ اسپانیا رفته است. از بیلبائو تا مادرید و بارسلون، از بناهای تاریخ تا آثار هنری، از کلیساها تا دهلیزهای زیرزمینی، همه و همه در سبک شگفتانگیز دن براون پیوند خورده و «پیدایش» را به رشته تحریر درآورده است.
براون در پاسخ به معماهای دیرینه «از کجا آمدهایم؟» و «به کجا میرویم؟»، این دو پرسش را با تاریخ اسپانیا آمیخته و داستانی سراسر هیجان و تعلیق را پیش روی خواننده قرار داده است.
در بخشی از این داستان خواهیم خواند: «نه اصلاً، پروفسور. کاملاً جدی ام. ادموند کِرش یک دهه و نزدیک یک میلیارد دلار در زمینه هوش ترکیبی هزینه کرده و امشب شما یکی از همان نخستین کسانی هستید که حاصل دسترنجش را آزمایش میکنید. همه تلاش شما به کمک راهنمای ترکیبی بوده است. من انسان نیستم.»
این اثر بسیار زیبا از این نویسنده ۵۳ ساله در آینده نزدیک در کشورمان ترجمه خواهد شد و پیش بینی می شود که از استقبال خوبی نیز برخوردار شود.
مطالب مرتبط:
هفت رمان بزرگ دنیا به انتخاب روزنامه گاردین
بررسی رمان خارجی دخترى در جنگ
بررسی رمان ایرانی خانهی لهستانیها - مرجان شیرمحمدی
هفت رمان بزرگ دنیا به انتخاب روزنامه گاردین
رمان خارجی جوان خام
منبع: کاروژ